L'été c'est la saison des apéros alors Chez Pierre Cuisine on range les crackers et on préfere une petite tarte à partager entre amis !
For english readers please scroll further down !
Pate brisée
130g de farine
65g de beurre
Eau sel
Mélanger la farine et le beurre pour avoir une consistance sablonneuse. Ajouter un peu d’eau et mettre la pâte en boule. Fariner la pâte et laisser au fridge pour deux heures.
Au bout de ce temps, étaler la pâte et foncer un moule beurré.
Remettre au fridge pour deux heures.
1 petite kefta cuite et coupée en morceaux
QQ feuilles de basilic ciselé
4 pruneaux coupés en morceaux
1 œuf
20cl de crème fleurette
Sur le fond de tarte déposer la kefta coupée ajouter le basilic et les pruneaux coupés
Dans un bol fouetter l’œuf avec la crème fleurette; verser sur la pâte.
Enfourner à four chaud 250° en chaleur tournante pour une vingtaine de minutes (à surveiller) ; se déguste aussi tiède ou froid.
KEFTA BASIL AND PRUNES SAVOURY TART
Dough
130g of flour
65g butter
salt water
Mix the flour and butter to have a sandy consistency. Add a little water and put the dough into a ball. Flour the dough and leave in the fridge for two hours.
After this time, roll out the pastry in a buttered pan.
Direction to the fridge for two hours.
1 small kefta cooked cut in small pieces
a few prunes cut in pieces
A few leaves of chopped basil
1 egg
20cl whipping cream
On the pastry drop the grated courgette/zucchini , and add the chermoula and the mint
In a bowl whisk the egg with the cream; pour over the dough.
Bake in hot oven 250 ° for about twenty minutes (to watch); also be enjoyed warm or cold.